par Invité » Mar Nov 23, 2004 3:25 pm
Hejsan s'utilise plus à l'oral, à l'écrit je ne l'utiliserais que pour des amis. Egalement très informel, le Hallå!, Tjena! etc.
Normalement le Hej doit être suivi par un point d'exclamation "Hej!". Mais depuis quelque temps j'ai noté le "Hej," probablement influencé par l'anglais, et en plus ça paraît un peu plus formel.
Il y a quelque temps j'ai passé un entretien d'embauche à Göteborg. Le dirigeant est français mais nous avons parlé suédois tout le temps. Je lui ai envoyé un e-mail en suédois quelque jours plus tard en commençant par "Hej X". Il l'a montré à tous ses collègues (dont une de mes amies) en disant qu'il trouvait ça choquant. Il aurait voulu que j'écrive "Bäste X". Mais c'est complètement obsolète, et je n'ai encore jamais reçu de lettre ou e-mail où j'ai été adressée par Bäste Malin, il ne reste plus que le Hej.
Bien évidemment en français j'aurais écrit "Monsieur,", mais il est important de non seulement bien parler la langue, mais de bien comprendre les nuances, et les différences de culture.
En revanche, en ce qui concerne le mail en anglais commencé par un hej, j'hésiterais, car du moment où c'est écrit en anglais, ça devient plus formel, et je m'adapterais aux normes anglais, donc "Dear X".
Enfin, bonne chance en tout cas!
Malin (j'ai oublié de me connecter)