Une toute petite traduction s'il vous plaît

Vous vous lancez dans l'apprentissage du suédois? Donnez votre avis, posez vos questions, partager vos astuces sur ce forum.

Modérateurs: suede, AudreyL, Modérateurs

Une toute petite traduction s'il vous plaît

Messagepar -Marion- » Dim Mai 29, 2011 1:30 pm

bonjour,

je suis animatrice dans un centre de loisirs et j'aime bien regarder les programmes suédois de bricolages pour enfants que je trouve très sympas :) (evaspyssel, philofix ...)

j'ai trouvé une activité géniale à faire avec les enfants mais voilà un problème, je ne comprends pas le nom de l'ingrédient principal de la recette. J'ai beau me le repasser en boucle je ne comprends pas (je suis débutante en suédois).

voici le lien de la vidéo : http://svtplay.se/v/1771720/philofix/magi

donc pour les ingédients il y a "hett vatten (4 cuillères)" "vanligt vatten (5 cuillères)" mais le premier ingédient je comprends pas "nu behöver man tio stycken till skeda ... ??? " c'est à 1 min 32 exactement qu'elle dit ce que c'est.

Est ce que quelqu'un peut m'aider s'il vous plaît ? cette activité me plaît vraiment et j'aimerais beaucoup la faire avec mes ptits loups.

Merci beaucoup
-Marion-
Suédonaute discret
Suédonaute discret
 
Messages: 49
Enregistré le: Lun Juin 30, 2008 2:17 pm
Localisation: Stockholm

Publicite

Sponsor
 

Re: Une toute petite traduction s'il vous plaît

Messagepar knatte » Dim Mai 29, 2011 2:05 pm

-Marion- a écrit:bonjour,

je suis animatrice dans un centre de loisirs et j'aime bien regarder les programmes suédois de bricolages pour enfants que je trouve très sympas :) (evaspyssel, philofix ...)

j'ai trouvé une activité géniale à faire avec les enfants mais voilà un problème, je ne comprends pas le nom de l'ingrédient principal de la recette. J'ai beau me le repasser en boucle je ne comprends pas (je suis débutante en suédois).

voici le lien de la vidéo : http://svtplay.se/v/1771720/philofix/magi

donc pour les ingédients il y a "hett vatten (4 cuillères)" "vanligt vatten (5 cuillères)" mais le premier ingédient je comprends pas "nu behöver man tio stycken till skeda ... ??? " c'est à 1 min 32 exactement qu'elle dit ce que c'est.

Est ce que quelqu'un peut m'aider s'il vous plaît ? cette activité me plaît vraiment et j'aimerais beaucoup la faire avec mes ptits loups.

Merci beaucoup

... tio stycken skedar gelatinpulver : dix cuillères de gélatine en poudre
knatte
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1504
Enregistré le: Dim Mai 15, 2005 8:52 pm

Re: Une toute petite traduction s'il vous plaît

Messagepar -Marion- » Dim Mai 29, 2011 2:51 pm

merci beaucoup d'avoir répondu !! je vais pouvoir faire cette super activité avec les enfants merci beaucoup beaucoup !! :D
il est important d'avoir des rêves assez grands pour ne pas les perdre de vue quand on les poursuit.
-Marion-
Suédonaute discret
Suédonaute discret
 
Messages: 49
Enregistré le: Lun Juin 30, 2008 2:17 pm
Localisation: Stockholm

Publicite

.


Retourner vers Apprendre et parler suédois

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 1 invité

·Photos
·Photos Suède - ·Photos Danemark - ·Photos Norvège
·Photos Finlande
·Photos France - ·Photos Thailande - ·Nouvelles photos
·Ma sélection de photos - ·Top Vote - ·Top Vues
·Les plus populaires - ·Toutes les photos - ·Voyage express
Blogs sur la Suède
·Lugnet etc! Chroniques suédoises
· Hibiscus Le blog français à l’accent suédois
Ambassade de France, La France en Suède
MandyStockholm, Made in Sweden
La Suède de Jacques
Aurore et Gunnar
·VicChezLesVicKings
·Minimarie chez les grands Suédois
Nos petites histoires en Suède
Pourquoi quitter Paris
·Göteborg nous voilà!
·Guide Stockholm
· Le forum Salut Finlande
·Objectif-Suède
·Un Nissart en Scandinavie