noëls suédois

Les temps fort de la Suède : Noël, Santa Lucia, Midsommar ...

Modérateur: Modérateurs

noëls suédois

Messagepar daninstit » Dim Nov 21, 2004 9:24 pm

je suis à la recherche de la traduction entière en français de minuit sonne ( midnatt råder ) car je n'ai que le début. merci d'avance! c'est URGENT alors toute aide est la bienvenue, rapidement! merci!

voici le texte suédois intégral:

Midnatt råder, det är tyst i husen,
Tyst i husen.
Alla sova, släckta äro ljusen,
Äro ljusen,
Tipp tapp, tipp tapp,
Tippe-tippe-tip, tapp,
Tipp, tipp, tapp.

Se då krypa tomtar upp ur vrårna,
Upp ur vrårna,
Lyssna, speja, trippa fram på tårna,
Fram på tårna.
Tipp tapp . . . .

Snälla folket låtit maten rara,
Maten rara
Stå på bordet åt en tomteskara,
Tomteskara.
Tipp tapp . . . .

Hur de mysa, hoppa upp bland faten,
Upp bland faten,
Tissla, tassla: "God är julematen,
Julematen"!
Tipp tapp . . . .

Gröt och skinka, lilla äppelbiten,
Äppelbiten,
Tänk, så rart det smakar Nisse liten,
Nisse liten.
Tipp tapp . . . .

Nu till lekar! Glada skrattet klingar,
Skrattet klingar
Runt om granen skaran muntert svingar,
Muntert svingar.
Tipp tapp . . . .

Natten lider. Snart de tomtar snälla,
Tomtar snälla,
Kvickt och näpet allt i ordning ställa,
Ordning Ställa.
Tipp tapp . . . .

Sedan åter in i tysta vrårna,
Tysta vrårna,
Tomteskaran, tassar nätt på tårna,
Nätt på tårna.
Tipp tapp . . . .
daninstit
 

Publicite

Sponsor
 

Messagepar suede » Dim Nov 21, 2004 9:30 pm

La traduction en anglais par Britt Elliot, http://ingeb.org/songs/midnattr.html
Tomtarnas julnatt (The Elves' Christmas Night)


It is midnight, the houses are quiet,
the houses are quiet.
All are asleep,
the lights are turned off.
Tipp tapp, tipp tapp,
Tippe-tippe-tip, tapp,
Tipp, tipp, tapp.

Look, the elves are coming out of their holes,
out of their holes.
They listen, look around, going on tippitoes,
going on tippitoes.
Tipp tapp . . . .

Kind people have left delicious food,
delicious food,
Standing on the table for a host of elves,
host of elves.
Tipp tapp . . . .

How they smile, jump up to the dishes,
up to the dishes,
Whisper and rustle: The Christmas food is good,
food is good
Tipp tapp . . . .

Porridge and ham, little bits of apple,
bits of apple.
How lovely it tastes, little Elf,
little Elf.
Tipp tapp . . . .

Now for games! Happy laughter rings out,
laughter rings out.
Around the Christmas tree the crowd cheerfully dances,
cheerfully dances.
Tipp tapp . . . .

It's getting late. Soon the kind elves,
the kind elves
Quickly and prettily put everything in place,
everything in place.
Tipp tapp . . . .

Then once more into the quiet holes,
quiet holes,
The elves sweetly tippitoe,
sweetly tippitoe.
Tipp tapp . .
Avatar de l’utilisateur
suede
Site Admin
Site Admin
 
Messages: 12787
Enregistré le: Ven Juil 12, 2002 6:09 pm
Localisation: Sundsvall
Niveau de suédois: Avancé

merci

Messagepar daninstit » Dim Nov 21, 2004 11:33 pm

merci, mais je l'avais déjà trouvé et je suis réellement intéressée par la version française...
daninstit
 

Messagepar suede » Lun Nov 22, 2004 9:47 am

Tu veux une traduction qui peut être chantée ou juste connaitre le sens ? Si c'est ca, on peut s'y mettre mais sinon, c'est plus dur... Faut savoir chanter ... :(
Avatar de l’utilisateur
suede
Site Admin
Site Admin
 
Messages: 12787
Enregistré le: Ven Juil 12, 2002 6:09 pm
Localisation: Sundsvall
Niveau de suédois: Avancé

Messagepar nono le mitron » Lun Nov 22, 2004 10:15 am

Minuit est là, c'est le silence dans la maison
silence dans la maison
tout le monde dort, les lumières sont éteintes
les lumières sont
Tipp tapp, tipp tapp,
Tippe-tippe-tip, tapp,
Tipp, tipp, tapp

Voyez les petits lutins sortent de leur coin
de leur coin
écoutent, observent, marchent sur la pointe des pieds
sur la pointe des pieds
Tipp tapp ...

Les gentilles personnes ont laissés des plats délicieux
des plats délicieux
un groupe de lutins mange sur la table
groupe de lutins
Tipp tapp ...

Comme ils se font plaisir, à sauter entre les plats
entre les plats
chuchotant "que la nourriture de Noël est bonne,
nourriture de Noël"!
Tipp tapp ...

Le poridge et le jambon, les petits morceaux de pommes,
morceaux de pommes
pensant, comment c'est bon, petit Nisse
petit Nisse
Tipp tapp ...

Maintenant au jeu! les rires joyeux résonnent
rires résonnent
autour du sapin, le groupe fait la farandole
fait la farandole
Tipp tapp ...

Il se fait tard. Bientôt les gentils lutins
les gentils lutins
rapidement et avec goût, ils remettent tout en place
remettent tout en place
Tipp tapp ...

Puis rentrant dans leurs petits trous
calmes petits trous
le groupe de petits lutins retourne dans la nuit
dans la nuit
Tipp tapp ...

(voilà pour la traduction littérale qui n'engage que moi) Image
nono le mitron
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 1396
Enregistré le: Dim Avr 18, 2004 8:38 am
Localisation: Stockholm

Publicite

.


Retourner vers Fêtes et traditions

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités

·Photos
·Photos Suède - ·Photos Danemark - ·Photos Norvège
·Photos Finlande
·Photos France - ·Photos Thailande - ·Nouvelles photos
·Ma sélection de photos - ·Top Vote - ·Top Vues
·Les plus populaires - ·Toutes les photos - ·Voyage express
Blogs sur la Suède
·Lugnet etc! Chroniques suédoises
· Hibiscus Le blog français à l’accent suédois
Ambassade de France, La France en Suède
MandyStockholm, Made in Sweden
La Suède de Jacques
Aurore et Gunnar
·VicChezLesVicKings
·Minimarie chez les grands Suédois
Nos petites histoires en Suède
Pourquoi quitter Paris
·Göteborg nous voilà!
·Guide Stockholm
· Le forum Salut Finlande
·Objectif-Suède
·Un Nissart en Scandinavie