Fanny, avril 05 - Prêt-à-parler ou langue pré-fabriquée ?

Le fil des francophones de Suède. Des infos sur la Webzine, vos réactions aux articles et humeurs publiés sur francofil.se ainsi que le résumé de l'édition du mois.
Francofil publie chaque mois des actualités, des chroniques, des reportages et des portraits sur la Suède et la France.

Modérateurs: suede, Modérateurs

Fanny, avril 05 - Prêt-à-parler ou langue pré-fabriquée ?

Messagepar suede » Dim Avr 03, 2005 9:22 pm

La chronique de Fanny, avril 05 - Prêt-à-parler ou langue pré-fabriquée ?

Ce mois-ci Fanny nous parle des multiples expressions de la langue française que nous utilisons. Et surtout pourquoi nous les utilisons... Il serait intéressant d'avoir une chronique équivalente sur la langue suédoise et ses expressions.

Aller la lire la Chronique de Fanny http://www.francofil.se/nouvelle/filrou ... 4-2005.htm et réagissez dans ce message

François
Avatar de l’utilisateur
suede
Site Admin
Site Admin
 
Messages: 12808
Enregistré le: Ven Juil 12, 2002 6:09 pm
Localisation: Sundsvall
Niveau de suédois: Avancé

Publicite

Sponsor
 

Messagepar Olosta » Mer Avr 27, 2005 4:42 pm

Sujet interressant...

Fanny parle des transcriptions qu'elle fait de la langue suédoise à la langue francaise. Je fais la meme chose avec les expressions portugaises traduites en francais. C hilarant de voir les personnes se noyer dans les nouvelles expressions ainsi traduites. Mais ce qui est plus marrant encore c de voir que chaques peuples a ses propres expressions pour qualifier telle ou telle chose : - pour les anglais, les longs cheveux attachés par un noeud sera : "a pigtail" littéralement une queue de cochon, alors qu'en francais, c "une queue de cheval".
- Le fait de dire une chose à une personne, qui le répète a une autre, etc... jusqu'a deformation quasi-totale de la phrase de départ, s'appelle "Le téléphone arabe" chez les francais, et se traduit par "the chinese whisper" en anglais.

Mais les expressions que je trouve étrange (et dont je ne vois pas le rapport dans le sens où on l'entend) dans la langue francaise (et qui doivent avoir une origine historique), sont les expressions du genre :

- "c'est a ne pas piquer des hannetons".
- "J'ai découvert le pot aux roses"
- "Tu touches pas une bille"

J'aimerai bien comprendreImage...

Ce serait marrant que chacun mette son expression, francaise et anodine, ou une expression suedoise (ou d'ailleurs...)traduite...

En voila une du Portugal : "Quando um fala, o outro abaixa as oreillas..." littéralement, "Quand une personne parle, l'autre abaisse ces oreilles..." : ca veut tout simplement dire que quand une personne parle, l'autre doit la laisser finir.


Image
Avatar de l’utilisateur
Olosta
Suédonaute passionné
Suédonaute passionné
 
Messages: 429
Enregistré le: Ven Avr 22, 2005 2:37 pm
Localisation: Paris

Messagepar suede » Mer Avr 27, 2005 5:34 pm

Avatar de l’utilisateur
suede
Site Admin
Site Admin
 
Messages: 12808
Enregistré le: Ven Juil 12, 2002 6:09 pm
Localisation: Sundsvall
Niveau de suédois: Avancé

Messagepar chager » Mer Avr 27, 2005 8:48 pm

plus amusant mais qui sert:

la capote anglaise

devient "french letter " en anglais :roll:

quel revirement

et plus mimi en portuguais "camisa de vênus"
Avec le temps et la patience, la feuille du murier devient de la soie
Avatar de l’utilisateur
chager
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 9117
Enregistré le: Jeu Avr 29, 2004 9:30 pm
Localisation: Normandie
Niveau de suédois: Moyen

Messagepar Olosta » Lun Mai 02, 2005 4:42 pm

chager a écrit:plus amusant mais qui sert:

la capote anglaise

devient "french letter " en anglais :roll:

quel revirement

et plus mimi en portuguais "camisa de vênus"

Excellent!!!

Qui peut expliquer les expressions francaises :

1/ Avoir la gueule de bois...
2/ Le marchand de sable va passer...
3/ Pleurer comme une madeleine...
4/ Appuie sur le champigon...

:?
Avatar de l’utilisateur
Olosta
Suédonaute passionné
Suédonaute passionné
 
Messages: 429
Enregistré le: Ven Avr 22, 2005 2:37 pm
Localisation: Paris

Messagepar chager » Lun Mai 02, 2005 5:06 pm

pleurer comme une madeleine
c est a cause de ste madeleine pleurant jesus! :P

non! j ai été :wink: enfant de coeur
Avec le temps et la patience, la feuille du murier devient de la soie
Avatar de l’utilisateur
chager
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 9117
Enregistré le: Jeu Avr 29, 2004 9:30 pm
Localisation: Normandie
Niveau de suédois: Moyen

Messagepar Olosta » Lun Mai 02, 2005 5:12 pm

chager a écrit:pleurer comme une madeleine
c est a cause de ste madeleine pleurant jesus! :P

non! j ai été :wink: enfant de coeur

Ah ok, ca fera déjà une de moins. Au moins maintenant, j'arrèterai de penser à cette fichu patisserie en train de pleurer, chaque fois que j'entendrai cette expression!!! 8)
Avatar de l’utilisateur
Olosta
Suédonaute passionné
Suédonaute passionné
 
Messages: 429
Enregistré le: Ven Avr 22, 2005 2:37 pm
Localisation: Paris

Messagepar chager » Lun Mai 02, 2005 5:16 pm

attend cest pas certain!!


pour le marchand de sable

cest pour celuiqui eteignè les lampadaires
au siecle dernier
avec du sable :roll:
Avec le temps et la patience, la feuille du murier devient de la soie
Avatar de l’utilisateur
chager
Modérateur
Modérateur
 
Messages: 9117
Enregistré le: Jeu Avr 29, 2004 9:30 pm
Localisation: Normandie
Niveau de suédois: Moyen

Publicite

.


Retourner vers Francofil.se

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 3 invités

·Photos
·Photos Suède - ·Photos Danemark - ·Photos Norvège
·Photos Finlande
·Photos France - ·Photos Thailande - ·Nouvelles photos
·Ma sélection de photos - ·Top Vote - ·Top Vues
·Les plus populaires - ·Toutes les photos - ·Voyage express
Blogs sur la Suède
·Lugnet etc! Chroniques suédoises
· Hibiscus Le blog français à l’accent suédois
Ambassade de France, La France en Suède
MandyStockholm, Made in Sweden
La Suède de Jacques
Aurore et Gunnar
·VicChezLesVicKings
·Minimarie chez les grands Suédois
Nos petites histoires en Suède
Pourquoi quitter Paris
·Göteborg nous voilà!
·Guide Stockholm
· Le forum Salut Finlande
·Objectif-Suède
·Un Nissart en Scandinavie



cron