Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

L'ancienne colonie suédoise de S:t Barthélemy et son histoire.

Modérateurs: chager, suede, Modérateurs

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar S:t Barthélemysällskapet » Lun Sep 19, 2011 7:53 pm

vous me prenez de vitesse... il faudrait que je me remette de mes vacances
la chaleur est accablante le cyclone nous guette ?
je vais me pencher là dessus de nouveau sous peu !
S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1020
Inscription: Ven Fév 09, 2007 1:08 pm

Publicite

Sponsor
 

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar JacquesG » Lun Sep 19, 2011 8:51 pm

Quest-ce que c'est que cette histoire de cyclone ? :lol:
Oui, remettez-vous y !
Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 2360
Inscription: Dim Jan 02, 2005 4:01 pm
Localisation: Dijon, France
Niveau de suédois: Avancé

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar S:t Barthélemysällskapet » Lun Sep 19, 2011 11:50 pm

petite synthèse...

JacquesG a écrit:Negre handeln är av ännu större vigt för xxx xxx. Jag tror icke att denna slags vara innebegripes uti Kong. Majestäts nådiga tullstadgan för ön. Skulle det så vara så är avgiften för dem mycket för stor xxx xxx får ödmjukast anhålla den välborne Herr Baron Statssekretäraren och Commandeurens benäget (?) yttrande härom. Skulle Engelsmännen förbjuda att handla med slavar, då xxx angeläget att utxx en för colonierna så nyttig händelsexxx allmen nyttio som angeleget är. St Eustache, Curacao xxx på dessa ställen xxx tillåtenxx St Thomas och St Barthelemy äro de enda ställen hvarxxx den i detta fall kan idkas. Och det xxx, förmodligen mäst xxx af engelska köpmän fartyg segla under främmande flaggor. Herr Baron Statssekretäraren och Commandeuren kan bättre föreställa sig...


JacquesG a écrit:Le commerce des nègres est d'une importance encore plus grande pour xxx. Je ne crois pas que cette sorte de marchandise soit incluses dans le décret gracieux de sa Majesté Royale. Si cela était le cas, les droits les concernant seraient trop élevés pour xxx. (je) sollicite humblement l'avis de Monsieur le Baron Secrétaire d'Etat et Commandeur à ce sujet. Si les Anglais interdisaient de commercer avec des nègres, alors il xxx approprié de xxx un commerce si profitable pour les colonies xxx profit général comme il convient. Saint-Eustache, Curacao xxx à ces endroits xxx autoriséxxx - Saint-Thomas et Saint-Barthélémy sont les seuls endroits où cela pourrait être pratiqué. Et cela xxx sans doute le plus souvent par des navires marchands anglais naviguant sous pavillons étrangers. Monsieur le Baron (etc) peut mieux se représenter que je ne peux les décrire, les avantages importants xxx de ce commerce pour lequel ont été constamment employés environ 200 (???) navires... (...).... Cela mériterait ainsi l'attention de M. Le Baron (etc)...
S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1020
Inscription: Ven Fév 09, 2007 1:08 pm

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar JacquesG » Mar Sep 20, 2011 9:50 am

Il manque un bout du texte suédois ! :wink:
Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 2360
Inscription: Dim Jan 02, 2005 4:01 pm
Localisation: Dijon, France
Niveau de suédois: Avancé

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar S:t Barthélemysällskapet » Mar Sep 20, 2011 10:51 pm

je propose d'améliorer ainsi :

Le commerce des nègres est d'une importance encore plus grande pour notre colonie/île. Je ne crois pas que cette sorte de marchandise soit incluse dans le décret gracieux de sa Majesté Royale. Si cela était le cas, les droits la concernant serait trop élevés pour être rentable/profitable. Je sollicite humblement l'avis de Monsieur le Baron Secrétaire d'Etat et Commandeur à ce sujet. Si les Anglais interdisaient de commercer des nègres, alors il serait approprié de continuer un commerce si profitable pour les colonies donnant un profit général comme il convient. À Saint-Eustache, Curacao et ces endroits il est autorisé - Saint-Thomas et Saint-Barthélemy sont les seuls endroits où cela pourrait être pratiqué. Et cela l'est sans doute le plus souvent par des navires marchands anglais naviguant sous pavillons étrangers. Monsieur le Baron Secrétaire d'Etat et Commandeur peut mieux se représenter que je ne peux décrire, les avantages importants de ce commerce pour lequel ont été constamment employés des navires d'environ 200 lasts suédois (...). Cela mériterait ainsi l'attention de M. Le Baron Secrétaire d'Etat et Commandeur (...).


qu'en pensez-vous ? il y a quoiqu'il en soit un non sens sur la partie soulignée...
S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1020
Inscription: Ven Fév 09, 2007 1:08 pm

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar JacquesG » Mer Sep 21, 2011 8:42 am

En effet, il y a contradiction, dans la mesure où il manque au moins un mot, que je n'ai su déchiffrer...
Je vais m'y attacher !
Bon, vu le point de départ, le résultat est quand même pas si mal. :wink:
Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 2360
Inscription: Dim Jan 02, 2005 4:01 pm
Localisation: Dijon, France
Niveau de suédois: Avancé

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar S:t Barthélemysällskapet » Mer Sep 21, 2011 4:57 pm

j'ai un petit doute là aussi : "des navires d'environ 200 lasts"... je ne vois pas le mot "last" dans l'original; pourtant il devrait être là... à moins que ce soit votre version initiale qui soit la bonne "environ 200 navires" ? :?
S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1020
Inscription: Ven Fév 09, 2007 1:08 pm

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar JacquesG » Jeu Sep 22, 2011 8:32 am

S:t Barthélemysällskapet a écrit:j'ai un petit doute là aussi : "des navires d'environ 200 lasts"... je ne vois pas le mot "last" dans l'original; pourtant il devrait être là... à moins que ce soit votre version initiale qui soit la bonne "environ 200 navires" ? :?

En fait, je ne vois "last/laster" nulle part.
Et je suis dans le doute sur ce qui est écrit après "200".
Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 2360
Inscription: Dim Jan 02, 2005 4:01 pm
Localisation: Dijon, France
Niveau de suédois: Avancé

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar S:t Barthélemysällskapet » Jeu Sep 22, 2011 3:56 pm

voici la même dernière image en plus gros pour tenter d'y voir plus clair... à vous de jouer :wink:

Image
S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1020
Inscription: Ven Fév 09, 2007 1:08 pm

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar JacquesG » Jeu Sep 22, 2011 5:00 pm

Je lis : fartyg (navires) + qqch que je ne comprends pas, mais c'est peut-être le début d'une nouvelle phrase...
Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 2360
Inscription: Dim Jan 02, 2005 4:01 pm
Localisation: Dijon, France
Niveau de suédois: Avancé

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar S:t Barthélemysällskapet » Jeu Sep 29, 2011 12:30 pm

espérons de l'aide sur cette affaire de navires...
qu'en est-il du non-sens soulignée ci-dessous (À Saint-Eustache, Curacao et ces endroits il est autorisé - Saint-Thomas et Saint-Barthélemy sont les seuls endroits où cela pourrait être pratiqué) ?
S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1020
Inscription: Ven Fév 09, 2007 1:08 pm

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar JacquesG » Jeu Sep 29, 2011 10:45 pm

Il en est que je comprends que cela n'offre pas de sens, et que je n'arrive pas à déchiffrer... :cry:
Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 2360
Inscription: Dim Jan 02, 2005 4:01 pm
Localisation: Dijon, France
Niveau de suédois: Avancé

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar S:t Barthélemysällskapet » Mar Nov 15, 2011 12:08 am

personne pour nous sortir de cette impasse ? :cry:

au secours !!!
S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1020
Inscription: Ven Fév 09, 2007 1:08 pm

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Messagepar S:t Barthélemysällskapet » Jeu Déc 08, 2011 10:08 pm

une petite relace par là... dès fois que 8)
S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
 
Messages: 1020
Inscription: Ven Fév 09, 2007 1:08 pm

Publicite

Publicite


Précédente

Retourner vers Saint Barthélemy

 


  • Articles en relation
    Réponses
    Vus
    Dernier message

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité


  • Affilation
    Hotels - avion - voiture
    E-bookers France
    Terminal A
    Hotels.com Sverige
    Hotels.com France
    Finnair France
    Finnair Suède
    SAS
    Brussels Airlines
    Scandics Hotels
    Mr Jet Suède
    Stena Lines : ferry/bateau

    Assurance voyage
    Assurance voyage
    Folksam reseförsäkring

    Location voiture
    Hertz


    Försäkring-assurances suédoises




    Livres - Multimédia


    Pixmania Suède
    Bokia.se
    Tidningskungen : abonnement à des journaux
    Plusdemags : magazine à prix réduits

  • Affiliation
  • Contact - Infos
    Info
    Scandinavie
    Objectif Suède


    Contact - confidentialité etc
    Contact Admin François Lambert
    Cookies
    Charte et conseils d'utilisation du forum
    FAQ forum

    Site déclaré à la C.N.I.L. sous le numéro 1013647 en application de l'article 16 de la loi du 6 janvier 1978.