Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

L'ancienne colonie suédoise de S:t Barthélemy et son histoire.

Modérateurs : suede, chager, Modérateurs

S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1020
Inscription : 09 févr. 2007 12:08
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par S:t Barthélemysällskapet » 19 sept. 2011 19:53

vous me prenez de vitesse... il faudrait que je me remette de mes vacances
la chaleur est accablante le cyclone nous guette ?
je vais me pencher là dessus de nouveau sous peu !

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3113
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par JacquesG » 19 sept. 2011 20:51

Quest-ce que c'est que cette histoire de cyclone ? :lol:
Oui, remettez-vous y !

S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1020
Inscription : 09 févr. 2007 12:08
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par S:t Barthélemysällskapet » 19 sept. 2011 23:50

petite synthèse...
JacquesG a écrit :Negre handeln är av ännu större vigt för xxx xxx. Jag tror icke att denna slags vara innebegripes uti Kong. Majestäts nådiga tullstadgan för ön. Skulle det så vara så är avgiften för dem mycket för stor xxx xxx får ödmjukast anhålla den välborne Herr Baron Statssekretäraren och Commandeurens benäget (?) yttrande härom. Skulle Engelsmännen förbjuda att handla med slavar, då xxx angeläget att utxx en för colonierna så nyttig händelsexxx allmen nyttio som angeleget är. St Eustache, Curacao xxx på dessa ställen xxx tillåtenxx St Thomas och St Barthelemy äro de enda ställen hvarxxx den i detta fall kan idkas. Och det xxx, förmodligen mäst xxx af engelska köpmän fartyg segla under främmande flaggor. Herr Baron Statssekretäraren och Commandeuren kan bättre föreställa sig...
JacquesG a écrit :Le commerce des nègres est d'une importance encore plus grande pour xxx. Je ne crois pas que cette sorte de marchandise soit incluses dans le décret gracieux de sa Majesté Royale. Si cela était le cas, les droits les concernant seraient trop élevés pour xxx. (je) sollicite humblement l'avis de Monsieur le Baron Secrétaire d'Etat et Commandeur à ce sujet. Si les Anglais interdisaient de commercer avec des nègres, alors il xxx approprié de xxx un commerce si profitable pour les colonies xxx profit général comme il convient. Saint-Eustache, Curacao xxx à ces endroits xxx autoriséxxx - Saint-Thomas et Saint-Barthélémy sont les seuls endroits où cela pourrait être pratiqué. Et cela xxx sans doute le plus souvent par des navires marchands anglais naviguant sous pavillons étrangers. Monsieur le Baron (etc) peut mieux se représenter que je ne peux les décrire, les avantages importants xxx de ce commerce pour lequel ont été constamment employés environ 200 (???) navires... (...).... Cela mériterait ainsi l'attention de M. Le Baron (etc)...

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3113
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par JacquesG » 20 sept. 2011 09:50

Il manque un bout du texte suédois ! :wink:

S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1020
Inscription : 09 févr. 2007 12:08
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par S:t Barthélemysällskapet » 20 sept. 2011 22:51

je propose d'améliorer ainsi :
Le commerce des nègres est d'une importance encore plus grande pour notre colonie/île. Je ne crois pas que cette sorte de marchandise soit incluse dans le décret gracieux de sa Majesté Royale. Si cela était le cas, les droits la concernant serait trop élevés pour être rentable/profitable. Je sollicite humblement l'avis de Monsieur le Baron Secrétaire d'Etat et Commandeur à ce sujet. Si les Anglais interdisaient de commercer des nègres, alors il serait approprié de continuer un commerce si profitable pour les colonies donnant un profit général comme il convient. À Saint-Eustache, Curacao et ces endroits il est autorisé - Saint-Thomas et Saint-Barthélemy sont les seuls endroits où cela pourrait être pratiqué. Et cela l'est sans doute le plus souvent par des navires marchands anglais naviguant sous pavillons étrangers. Monsieur le Baron Secrétaire d'Etat et Commandeur peut mieux se représenter que je ne peux décrire, les avantages importants de ce commerce pour lequel ont été constamment employés des navires d'environ 200 lasts suédois (...). Cela mériterait ainsi l'attention de M. Le Baron Secrétaire d'Etat et Commandeur (...).
qu'en pensez-vous ? il y a quoiqu'il en soit un non sens sur la partie soulignée...

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3113
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par JacquesG » 21 sept. 2011 08:42

En effet, il y a contradiction, dans la mesure où il manque au moins un mot, que je n'ai su déchiffrer...
Je vais m'y attacher !
Bon, vu le point de départ, le résultat est quand même pas si mal. :wink:

S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1020
Inscription : 09 févr. 2007 12:08
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par S:t Barthélemysällskapet » 21 sept. 2011 16:57

j'ai un petit doute là aussi : "des navires d'environ 200 lasts"... je ne vois pas le mot "last" dans l'original; pourtant il devrait être là... à moins que ce soit votre version initiale qui soit la bonne "environ 200 navires" ? :?

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3113
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par JacquesG » 22 sept. 2011 08:32

S:t Barthélemysällskapet a écrit :j'ai un petit doute là aussi : "des navires d'environ 200 lasts"... je ne vois pas le mot "last" dans l'original; pourtant il devrait être là... à moins que ce soit votre version initiale qui soit la bonne "environ 200 navires" ? :?
En fait, je ne vois "last/laster" nulle part.
Et je suis dans le doute sur ce qui est écrit après "200".

S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1020
Inscription : 09 févr. 2007 12:08
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par S:t Barthélemysällskapet » 22 sept. 2011 15:56

voici la même dernière image en plus gros pour tenter d'y voir plus clair... à vous de jouer :wink:

Image

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3113
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par JacquesG » 22 sept. 2011 17:00

Je lis : fartyg (navires) + qqch que je ne comprends pas, mais c'est peut-être le début d'une nouvelle phrase...

S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1020
Inscription : 09 févr. 2007 12:08
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par S:t Barthélemysällskapet » 29 sept. 2011 12:30

espérons de l'aide sur cette affaire de navires...
qu'en est-il du non-sens soulignée ci-dessous (À Saint-Eustache, Curacao et ces endroits il est autorisé - Saint-Thomas et Saint-Barthélemy sont les seuls endroits où cela pourrait être pratiqué) ?

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3113
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par JacquesG » 29 sept. 2011 22:45

Il en est que je comprends que cela n'offre pas de sens, et que je n'arrive pas à déchiffrer... :cry:

S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1020
Inscription : 09 févr. 2007 12:08
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par S:t Barthélemysällskapet » 14 nov. 2011 23:08

personne pour nous sortir de cette impasse ? :cry:

au secours !!!

S:t Barthélemysällskapet
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1020
Inscription : 09 févr. 2007 12:08
Contact :

Re: Une lettre du vice-gouverneur von Rosenstein (1788)...

Message par S:t Barthélemysällskapet » 08 déc. 2011 21:08

une petite relace par là... dès fois que 8)

Répondre

Revenir à « Saint Barthélemy »