Choses curieuses vues à Uppsala
Modérateur : Modérateurs
- JacquesG
- Suédonaute Permanent
- Messages : 3176
- Inscription : 02 janv. 2005 15:01
- Niveau de suédois : Avancé
- Localisation : Dijon, France
- Contact :
Choses curieuses vues à Uppsala
Hej !
Un peu de détente, mais de culture aussi au sens large, avec ces six photos qui montrent des choses que je ne m'attendais pas forcément à voir ou à lire.
http://suede.jacques21.over-blog.fr/201 ... -2014.html
Vous pouvez peut-être me dire quel est l'auteur de la statue...
Et à Stockholm ou Göteborg, vous avez vu voler des drones ?
Un peu de détente, mais de culture aussi au sens large, avec ces six photos qui montrent des choses que je ne m'attendais pas forcément à voir ou à lire.
http://suede.jacques21.over-blog.fr/201 ... -2014.html
Vous pouvez peut-être me dire quel est l'auteur de la statue...
Et à Stockholm ou Göteborg, vous avez vu voler des drones ?
-
- Modérateur
- Messages : 1607
- Inscription : 18 oct. 2007 15:02
- Localisation : Région Occitanie Pyrénées-Méditerranée
- Contact :
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
Pour l'auteur de la statue, ce n'est pas évident de lire le panneau à cause du manque de netteté et de la typographie. Je liste quelque-chose comme Thomas Quarnufe. :
bech : comme Bernard Ch....... Pourquoi chercher à faire un pseudo compliqué ?
Sites Internet: http://bech.free.fr , http://chansonbech.tuxfamily.org/ , http://libremail.tuxfamily.org/ , http://nouvellepeau.free.fr , http://apertiumtrad.tuxfamily.org
Sites Internet: http://bech.free.fr , http://chansonbech.tuxfamily.org/ , http://libremail.tuxfamily.org/ , http://nouvellepeau.free.fr , http://apertiumtrad.tuxfamily.org
- JacquesG
- Suédonaute Permanent
- Messages : 3176
- Inscription : 02 janv. 2005 15:01
- Niveau de suédois : Avancé
- Localisation : Dijon, France
- Contact :
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
Sur la photo d'origine, on peut mieux lire : sans doute Thomas Quarsebo... ce qui est un nom qui ne me dit rien.
Merci d'avoir regardé !
Sur ce qu'il y a dessous, j'ai trouvé ça : http://ergo.ronne.se/E1998N1.html
Et mieux, ça : https://sv.wikipedia.org/wiki/Gluntarne
et on y voit ma statue. Bingo ! C'est Qvarsebo.
Un quartier d'Uppsala semble porter le nom de Glunten.
Tout ceci m'était inconnu, je vais potasser.
La prochaine fois que je serai en Suède il n'y aura plus de frais d'itinérance et je pourrai utiliser mon smartphone sur place pour tirer au clair ce qui m'est inconnu. Sur plusieurs sites, c'est plus sûr.
Merci d'avoir regardé !
Sur ce qu'il y a dessous, j'ai trouvé ça : http://ergo.ronne.se/E1998N1.html
Et mieux, ça : https://sv.wikipedia.org/wiki/Gluntarne
et on y voit ma statue. Bingo ! C'est Qvarsebo.
Un quartier d'Uppsala semble porter le nom de Glunten.
Tout ceci m'était inconnu, je vais potasser.
La prochaine fois que je serai en Suède il n'y aura plus de frais d'itinérance et je pourrai utiliser mon smartphone sur place pour tirer au clair ce qui m'est inconnu. Sur plusieurs sites, c'est plus sûr.
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
Kör igenom bommen veut dire "Traverser la barrière" (et non pas "Défoncer la barrière").JacquesG a écrit :Hej !
Un peu de détente, mais de culture aussi au sens large, avec ces six photos qui montrent des choses que je ne m'attendais pas forcément à voir ou à lire.
http://suede.jacques21.over-blog.fr/201 ... -2014.html
Vous pouvez peut-être me dire quel est l'auteur de la statue...
Et à Stockholm ou Göteborg, vous avez vu voler des drones ?

-
- Modérateur
- Messages : 1607
- Inscription : 18 oct. 2007 15:02
- Localisation : Région Occitanie Pyrénées-Méditerranée
- Contact :
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
A propos de "défoncer la barrière", une fois, en France, je suis passé à moto alors que les demi barrières étaient en train de se baisser et j'ai accroché l'une d'elles avec mon top case. Je me suis arrêté, mais un garde barrière m'a fait signe (ou m'a dit) de partir.
Cet incident m'a permit de savoir que ces demi barrières sont fabriquées en bois ou dans un autre matériau creux qui se casse très facilement, peut être pour ne pas empêcher les passages urgents.
Ça devait être très différent des grosses barrières d'avant les années 70 qui couvraient la largeur de la toute et avaient la forme de gros tubes métalliques complétés d'une structure plus légère avec des barreaux en dessous.
Cet incident m'a permit de savoir que ces demi barrières sont fabriquées en bois ou dans un autre matériau creux qui se casse très facilement, peut être pour ne pas empêcher les passages urgents.
Ça devait être très différent des grosses barrières d'avant les années 70 qui couvraient la largeur de la toute et avaient la forme de gros tubes métalliques complétés d'une structure plus légère avec des barreaux en dessous.
bech : comme Bernard Ch....... Pourquoi chercher à faire un pseudo compliqué ?
Sites Internet: http://bech.free.fr , http://chansonbech.tuxfamily.org/ , http://libremail.tuxfamily.org/ , http://nouvellepeau.free.fr , http://apertiumtrad.tuxfamily.org
Sites Internet: http://bech.free.fr , http://chansonbech.tuxfamily.org/ , http://libremail.tuxfamily.org/ , http://nouvellepeau.free.fr , http://apertiumtrad.tuxfamily.org
- JacquesG
- Suédonaute Permanent
- Messages : 3176
- Inscription : 02 janv. 2005 15:01
- Niveau de suédois : Avancé
- Localisation : Dijon, France
- Contact :
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
Oui, je pense que c'est cela.
La barrière de mon image a l'air d'être faite pour céder au moindre choc.
La barrière de mon image a l'air d'être faite pour céder au moindre choc.
- JacquesG
- Suédonaute Permanent
- Messages : 3176
- Inscription : 02 janv. 2005 15:01
- Niveau de suédois : Avancé
- Localisation : Dijon, France
- Contact :
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
Mais traverser la barrière ne veut rien dire en français...knatte a écrit :Kör igenom bommen veut dire "Traverser la barrière" (et non pas "Défoncer la barrière").JacquesG a écrit :Hej !
Un peu de détente, mais de culture aussi au sens large, avec ces six photos qui montrent des choses que je ne m'attendais pas forcément à voir ou à lire.
http://suede.jacques21.over-blog.fr/201 ... -2014.html
Vous pouvez peut-être me dire quel est l'auteur de la statue...
Et à Stockholm ou Göteborg, vous avez vu voler des drones ?
Je maintiens défoncer, sauf à trouver un terme encore plus adéquat.
Passer à travers, peut-être.
-
- Modérateur
- Messages : 1607
- Inscription : 18 oct. 2007 15:02
- Localisation : Région Occitanie Pyrénées-Méditerranée
- Contact :
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
Pour moi, "passer au travers" est synonyme de "traverser".
En regardant la définition de "traverser" sur un dictionnaire papier ou sur internet, on trouve principalement :
- passer au travers
- aller de l'autre coté.
https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser
http://www.cnrtl.fr/definition/traverser
http://www.larousse.fr/dictionnaires/fr ... rser/79311
Dans l'histoire d'Harry Potter, les apprentis sorciers traversent un mur pour aller sur le quai 9 3/4 de la gare. Mais le mur n'est pas défoncé pour autant. Il reste en parfait état.
Peut être que l'expression Kör igenom bommen nécessite d'être un excellent suédophone (typiquement langue natale) pour bien mesurer ce qui est dit et ce qui n'est pas dit.
Ensuite, on pourra faire une traduction pas forcément littérale.
En regardant la définition de "traverser" sur un dictionnaire papier ou sur internet, on trouve principalement :
- passer au travers
- aller de l'autre coté.
https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser
http://www.cnrtl.fr/definition/traverser
http://www.larousse.fr/dictionnaires/fr ... rser/79311
Dans l'histoire d'Harry Potter, les apprentis sorciers traversent un mur pour aller sur le quai 9 3/4 de la gare. Mais le mur n'est pas défoncé pour autant. Il reste en parfait état.
Peut être que l'expression Kör igenom bommen nécessite d'être un excellent suédophone (typiquement langue natale) pour bien mesurer ce qui est dit et ce qui n'est pas dit.
Ensuite, on pourra faire une traduction pas forcément littérale.
bech : comme Bernard Ch....... Pourquoi chercher à faire un pseudo compliqué ?
Sites Internet: http://bech.free.fr , http://chansonbech.tuxfamily.org/ , http://libremail.tuxfamily.org/ , http://nouvellepeau.free.fr , http://apertiumtrad.tuxfamily.org
Sites Internet: http://bech.free.fr , http://chansonbech.tuxfamily.org/ , http://libremail.tuxfamily.org/ , http://nouvellepeau.free.fr , http://apertiumtrad.tuxfamily.org
- JacquesG
- Suédonaute Permanent
- Messages : 3176
- Inscription : 02 janv. 2005 15:01
- Niveau de suédois : Avancé
- Localisation : Dijon, France
- Contact :
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
Merci.
Je comprends très bien "Kör igenom bommen", le problème n'est pas là.
A mon sens, on ne peut traverser qu'un espace, pas une limite : une rue, une place etc. Il faut de la profondeur pour traverser. Une balle peut certes traverser un mur, un blindage, parce qu'elle est plus petite que lui.
Une limite, comme une barrière de passage à niveau, on ne peut que la franchir, passer à travers, l'enfoncer etc.
"Kör igenom bommen !" revient à dire qu'il ne faut pas tenir compte de la "barrière", faire comme si elle n'était pas là et foncer à travers, la franchir avec sa voiture, passer outre...
Ce qui revient en pratique à la défoncer, ou à l'enfoncer si vous préférez. L'autre solution serait de passer dessous, mais vu sa hauteur je doute que ce soit possible, même pour une voiture.
Elle est conçue pour ça et, à voir l'image, elle ne doit pas beaucoup résister. Ce qui peut sauver la vie de l'automobiliste pris au piège.
Je comprends très bien "Kör igenom bommen", le problème n'est pas là.
A mon sens, on ne peut traverser qu'un espace, pas une limite : une rue, une place etc. Il faut de la profondeur pour traverser. Une balle peut certes traverser un mur, un blindage, parce qu'elle est plus petite que lui.
Une limite, comme une barrière de passage à niveau, on ne peut que la franchir, passer à travers, l'enfoncer etc.
"Kör igenom bommen !" revient à dire qu'il ne faut pas tenir compte de la "barrière", faire comme si elle n'était pas là et foncer à travers, la franchir avec sa voiture, passer outre...
Ce qui revient en pratique à la défoncer, ou à l'enfoncer si vous préférez. L'autre solution serait de passer dessous, mais vu sa hauteur je doute que ce soit possible, même pour une voiture.
Elle est conçue pour ça et, à voir l'image, elle ne doit pas beaucoup résister. Ce qui peut sauver la vie de l'automobiliste pris au piège.
Re: Choses curieuses vues à Uppsala
Oui, c'est exact.JacquesG a écrit :Merci.
Je comprends très bien "Kör igenom bommen", le problème n'est pas là.
A mon sens, on ne peut traverser qu'un espace, pas une limite : une rue, une place etc. Il faut de la profondeur pour traverser. Une balle peut certes traverser un mur, un blindage, parce qu'elle est plus petite que lui.
Une limite, comme une barrière de passage à niveau, on ne peut que la franchir, passer à travers, l'enfoncer etc.
"Kör igenom bommen !" revient à dire qu'il ne faut pas tenir compte de la "barrière", faire comme si elle n'était pas là et foncer à travers, la franchir avec sa voiture, passer outre...
Ce qui revient en pratique à la défoncer, ou à l'enfoncer si vous préférez. L'autre solution serait de passer dessous, mais vu sa hauteur je doute que ce soit possible, même pour une voiture.
Elle est conçue pour ça et, à voir l'image, elle ne doit pas beaucoup résister. Ce qui peut sauver la vie de l'automobiliste pris au piège.
Mon message n'était pas clair et pour ne pas embrouiller d'avantage : sachez que les trains ont la priorité absolue, si vous vous trouvez par malheur sur la passage à niveau alors que les bras des barrières sont baissés, il faut forcer le passage. Sinon vous êtes responsable pour les dégâts, un train qui déraille, des morts, ...

Les bras des barrières des passages à niveau en Suède sont en bois et faits pour céder sans problèmes. Les incitations "Kör igenom bommen" ne sont mises que du côté vers les rails, bien sûr, et le but est d'encourager celui qui hésite à foncer.
(Sur la croix de signalisation d'un passage à niveau il y a aussi un numéro du passage et un numéro de téléphone pour signaler un dysfonctionnement.)