Page 2 sur 3

MessagePosté: Jeu Nov 29, 2007 10:39 pm
par MeLu
Herr Omar a écrit:
MeLu a écrit:MeLu sera toujours MeLu (un sale chat affamé qui ne sait que râler).

MeLu-:p


Qu'est-ce que tu as à râler comme ça en ce moment? T'as des problèmes? Tu t'sens pas bien? Ya quelque chose qui t'irrite? Raconte!


Euh, c'est juste que jsuis toujours partante quand il y a quelque chose à manger (demande à Audrey et à Crashlyon), je râle beaucoup, et j'adore les chats... et MeLu c'est mon pseudo partout, ya des chances que ça dure encore longtemps :D

Sinon, ça va =^^=

MeLu-huhuhuhuhu

MessagePosté: Jeu Nov 29, 2007 10:42 pm
par Herr Omar
MeLu a écrit:
Herr Omar a écrit:
MeLu a écrit:MeLu sera toujours MeLu (un sale chat affamé qui ne sait que râler).

MeLu-:p


Qu'est-ce que tu as à râler comme ça en ce moment? T'as des problèmes? Tu t'sens pas bien? Ya quelque chose qui t'irrite? Raconte!


Euh, c'est juste que jsuis toujours partante quand il y a quelque chose à manger (demande à Audrey et à Crashlyon), je râle beaucoup, et j'adore les chats... et MeLu c'est mon pseudo partout, ya des chances que ça dure encore longtemps :D

Sinon, ça va =^^=

MeLu-huhuhuhuhu


Ah bon... :roll:

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 1:19 pm
par crashlyon
Les rues de cette ville que j'ai découvert avec toi sont marquées de nos souvenirs...
Peut-être que ce cadeau en amènera de nouveaux, en attendant de découvrir avec toi une ville de Suède!


Bon je me lance mais je vous préviens ça va pas être super juste (Prof Herr Omar pourra sans doute me corriger) parce que moi le thème c'est pas mon fort...

" Den här stadens gatorna som vi upptäckade ihop är markerade med våra minne...
Kanske den här Julklappen ska tillbringa dig nya andra (Julklappar) mellan jag väntar på att upptäcka en Sveriges stad med dig !"

Voilà, d'autres peuvent sans doute faire mieux mais c'est un début

=^.^=

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 1:57 pm
par AudreyL
crashlyon a écrit:" Den här stadens gatorna som vi upptäckade ihop är markerade med våra minne...
Kanske den här Julklappen ska tillbringa dig nya andra (Julklappar) mellan jag väntar på att upptäcka en Sveriges stad med dig !"

Je croyais qu'il voulait dire que ce cadeaux allait amener d'autres souvenirs ... :?:

Je traduirais comme ca :

Code: Tout sélectionner
Gatorna i denna stad jag upptäckte med dig är fulla av våra minnen...
Denna julklapp kanske kommer att bringa fler minnen, i väntan på att upptäcka en svensk stad med dig!

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 2:16 pm
par Chramm
Wa merci! Merci pour vos versions! :wink:

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 2:31 pm
par Herr Omar
Chramm a écrit:Arf, j'espère aussi :(


Les "souvenirs" en question, dont les rues sont marquées - c'est quoi exactement? Des taggs?

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 2:33 pm
par Chramm
Nan c'est plein de petites choses remarquées par ci par là, des conversations ect...

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 4:57 pm
par telephos
J'aime beaucoup le pseudo Chramm, en effet chram veut dire "cicatrice" en russe.

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 5:50 pm
par chager
ou CH peut se prononcer K
dans ce cas cela fait "kram ":lol:

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 5:50 pm
par crashlyon
Fie-toi plus à la version d'Audrey...elle est bien bien bien meilleure que moi en suédois :wink:
Et en plus, je remarque (après coup bien entendu) qu'il y avait des erreurs... pour le coup des souvenirs j'avais mal compris :oops: mais j'ai fait ça vite fait donc :

Version Audrey : +1 :wink:

=^.^=

MessagePosté: Ven Nov 30, 2007 10:16 pm
par Chramm
En tout cas merci beaucoup! :D
Vraiment sympa votre petite communauté!
Je suis content que mon pseudo vous plaise :wink:
Mais vous m'aprenez quelque chose, je connaissais l'origine mais j'étais loin d'imaginer que ça voulait dire cicatrice^^

MessagePosté: Sam Déc 01, 2007 1:20 pm
par crashlyon
Ben tu vois c'est marrant parce que moi j'avais pensé en voyant ton pseudo qu'en fait tu avais voulu écrire "Kram" ("câlin" en suédois) version phonétique française...et je trouvais ça mignon...suis vraiment à côté de mes pompes...
:oops:

Pour Mélu, je confirme :
Râleuse, affectueusement pot de colle, bavarde, mais tellement mimi (bon quand elle fait pas pipi sur le paillasson...:lol: )

Mélu tu nous manques......:cry:

=^.^=

MessagePosté: Sam Déc 01, 2007 1:26 pm
par Herr Omar
Chramm a écrit:En tout cas merci beaucoup! :D
Vraiment sympa votre petite communauté!
Je suis content que mon pseudo vous plaise :wink:
Mais vous m'aprenez quelque chose, je connaissais l'origine mais j'étais loin d'imaginer que ça voulait dire cicatrice^^


Et en swahili, tu sais ce que ça veut dire?

MessagePosté: Sam Déc 01, 2007 3:37 pm
par Chramm
Ah c'est rigolo la version suédoise :D
Un mot de plus à mon vocabulaire!

Eh euh c'est quoi le swahili? :oops:

MessagePosté: Sam Déc 01, 2007 3:40 pm
par Herr Omar
Chramm a écrit:Ah c'est rigolo la version suédoise :D
Un mot de plus à mon vocabulaire!

Eh euh c'est quoi le swahili? :oops:


Une des plus importantes langues d'Afrique................