Page 2 sur 3

Publié : 29 nov. 2007 21:39
par MeLu
Herr Omar a écrit :
MeLu a écrit :MeLu sera toujours MeLu (un sale chat affamé qui ne sait que râler).

MeLu-:p
Qu'est-ce que tu as à râler comme ça en ce moment? T'as des problèmes? Tu t'sens pas bien? Ya quelque chose qui t'irrite? Raconte!

Euh, c'est juste que jsuis toujours partante quand il y a quelque chose à manger (demande à Audrey et à Crashlyon), je râle beaucoup, et j'adore les chats... et MeLu c'est mon pseudo partout, ya des chances que ça dure encore longtemps :D

Sinon, ça va =^^=

MeLu-huhuhuhuhu

Publié : 29 nov. 2007 21:42
par Herr Omar
MeLu a écrit :
Herr Omar a écrit :
MeLu a écrit :MeLu sera toujours MeLu (un sale chat affamé qui ne sait que râler).

MeLu-:p
Qu'est-ce que tu as à râler comme ça en ce moment? T'as des problèmes? Tu t'sens pas bien? Ya quelque chose qui t'irrite? Raconte!

Euh, c'est juste que jsuis toujours partante quand il y a quelque chose à manger (demande à Audrey et à Crashlyon), je râle beaucoup, et j'adore les chats... et MeLu c'est mon pseudo partout, ya des chances que ça dure encore longtemps :D

Sinon, ça va =^^=

MeLu-huhuhuhuhu
Ah bon... :roll:

Publié : 30 nov. 2007 12:19
par crashlyon
Les rues de cette ville que j'ai découvert avec toi sont marquées de nos souvenirs...
Peut-être que ce cadeau en amènera de nouveaux, en attendant de découvrir avec toi une ville de Suède!


Bon je me lance mais je vous préviens ça va pas être super juste (Prof Herr Omar pourra sans doute me corriger) parce que moi le thème c'est pas mon fort...

" Den här stadens gatorna som vi upptäckade ihop är markerade med våra minne...
Kanske den här Julklappen ska tillbringa dig nya andra (Julklappar) mellan jag väntar på att upptäcka en Sveriges stad med dig !"

Voilà, d'autres peuvent sans doute faire mieux mais c'est un début

=^.^=

Publié : 30 nov. 2007 12:57
par AudreyL
crashlyon a écrit :" Den här stadens gatorna som vi upptäckade ihop är markerade med våra minne...
Kanske den här Julklappen ska tillbringa dig nya andra (Julklappar) mellan jag väntar på att upptäcka en Sveriges stad med dig !"
Je croyais qu'il voulait dire que ce cadeaux allait amener d'autres souvenirs ... :?:

Je traduirais comme ca :

Code : Tout sélectionner

Gatorna i denna stad jag upptäckte med dig är fulla av våra minnen...
Denna julklapp kanske kommer att bringa fler minnen, i väntan på att upptäcka en svensk stad med dig!

Publié : 30 nov. 2007 13:16
par Chramm
Wa merci! Merci pour vos versions! :wink:

Publié : 30 nov. 2007 13:31
par Herr Omar
Chramm a écrit :Arf, j'espère aussi :(
Les "souvenirs" en question, dont les rues sont marquées - c'est quoi exactement? Des taggs?

Publié : 30 nov. 2007 13:33
par Chramm
Nan c'est plein de petites choses remarquées par ci par là, des conversations ect...

Publié : 30 nov. 2007 15:57
par telephos
J'aime beaucoup le pseudo Chramm, en effet chram veut dire "cicatrice" en russe.

Publié : 30 nov. 2007 16:50
par chager
ou CH peut se prononcer K
dans ce cas cela fait "kram ":lol:

Publié : 30 nov. 2007 16:50
par crashlyon
Fie-toi plus à la version d'Audrey...elle est bien bien bien meilleure que moi en suédois :wink:
Et en plus, je remarque (après coup bien entendu) qu'il y avait des erreurs... pour le coup des souvenirs j'avais mal compris :oops: mais j'ai fait ça vite fait donc :

Version Audrey : +1 :wink:

=^.^=

Publié : 30 nov. 2007 21:16
par Chramm
En tout cas merci beaucoup! :D
Vraiment sympa votre petite communauté!
Je suis content que mon pseudo vous plaise :wink:
Mais vous m'aprenez quelque chose, je connaissais l'origine mais j'étais loin d'imaginer que ça voulait dire cicatrice^^

Publié : 01 déc. 2007 12:20
par crashlyon
Ben tu vois c'est marrant parce que moi j'avais pensé en voyant ton pseudo qu'en fait tu avais voulu écrire "Kram" ("câlin" en suédois) version phonétique française...et je trouvais ça mignon...suis vraiment à côté de mes pompes...
:oops:

Pour Mélu, je confirme :
Râleuse, affectueusement pot de colle, bavarde, mais tellement mimi (bon quand elle fait pas pipi sur le paillasson...:lol: )

Mélu tu nous manques......:cry:

=^.^=

Publié : 01 déc. 2007 12:26
par Herr Omar
Chramm a écrit :En tout cas merci beaucoup! :D
Vraiment sympa votre petite communauté!
Je suis content que mon pseudo vous plaise :wink:
Mais vous m'aprenez quelque chose, je connaissais l'origine mais j'étais loin d'imaginer que ça voulait dire cicatrice^^
Et en swahili, tu sais ce que ça veut dire?

Publié : 01 déc. 2007 14:37
par Chramm
Ah c'est rigolo la version suédoise :D
Un mot de plus à mon vocabulaire!

Eh euh c'est quoi le swahili? :oops:

Publié : 01 déc. 2007 14:40
par Herr Omar
Chramm a écrit :Ah c'est rigolo la version suédoise :D
Un mot de plus à mon vocabulaire!

Eh euh c'est quoi le swahili? :oops:
Une des plus importantes langues d'Afrique................