Hjälp med franska meningar

Här får man bara tala svenska !!!

Modérateurs : AudreyL, Modérateurs

Ylvva
Nouveau Suédonaute
Nouveau Suédonaute
Messages : 5
Inscription : 21 nov. 2009 14:17
Niveau de suédois : Bilingue/langue maternelle

Hjälp med franska meningar

Message par Ylvva » 21 nov. 2009 15:57

Hej, om det inte ställer till med för mycket besvär så skulle jag vilja ha lite hjälp med meningar som jag försöker översätta från svenska till franska.

Kypare, vi lyckas inte äta upp all mat. Vi tar kaffet nu.
Garçon, nous ne réussons pas manger á tout. Nous prendsons le café maintenant.

Vi säljer nya cyklar i vår butik. Annars fortsätter vi att sälja bra bilar som vanligt.
Nous vendons neuvelles vélos dans leurs magasin. Autrement nous continuons vendre bonnes voitures comme d'habitude

Jag har en glad och sportig fru. Hon tränar idrott och tycker om att skämta ofta.
J'ai une contente et sportive femme. Elle entrainer du sport.( fait du sport ?) et aime que rigoler.

Hur var vädret igår kväll? – Först var himlen blå men när vi promenerade regnade det. - Au début le ciel était bleu mais quand nous avons marché il a plu.

Jag vet inte riktigt hur man skall skriva när man frågar hur vädret var igår kväll .. försökte gör en mening men den såg ganska så fel ut därför vågade jag inte ens skriva upp den här. Hoppas på hjälp :P

I alla fall, tack så mycket i förskott :)

Psss.. varför finns det ingen smilis med fransk flagga för ? det skulle nog uppskattas !

/Ylva

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3086
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Hjälp med franska meningar

Message par JacquesG » 21 nov. 2009 17:14

Hej Ylvva! :bienvenue:
Ylvva a écrit :Hej, om det inte ställer till med för mycket besvär så skulle jag vilja ha lite hjälp med meningar som jag försöker översätta från svenska till franska.
Kypare, vi lyckas inte äta upp all mat. Vi tar kaffet nu.
Garçon, nous ne réussons pas manger á tout. Nous prendsons le café maintenant.

... nous n'arrivons pas à tout manger. Nous prendrons le café maintenant.

Vi säljer nya cyklar i vår butik. Annars fortsätter vi att sälja bra bilar som vanligt.
Nous vendons neuvelles vélos dans leurs magasin. Autrement nous continuons vendre bonnes voitures comme d'habitude

... de nouveaux vélos (ou des vélos neufs?) ... dans notre boutique/magasin. ... à vendre de bonnes voitures

1.Jag har en glad och sportig fru. Hon tränar idrott och tycker om att skämta ofta.
J'ai une contente et sportive femme. Elle entrainer du sport.( fait du sport ?) et aime que rigoler.

J'ai une femme joyeuse et sportive. Elle fait du sport et aime bien rigoler/la rigolade.

Hur var vädret igår kväll? – Först var himlen blå men när vi promenerade regnade det. - Au début le ciel était bleu mais quand nous avons marché il a plu.

Comment était le temps hier soir? la suite est ok.
Psss.. varför finns det ingen smilis med fransk flagga för ? det skulle nog uppskattas !
Ja, och vi saknar också en dansk flagga!

Var bor du i Sverige? Har du redan varit i Frankrike?
Dernière modification par JacquesG le 21 nov. 2009 17:27, modifié 1 fois.

Ylvva
Nouveau Suédonaute
Nouveau Suédonaute
Messages : 5
Inscription : 21 nov. 2009 14:17
Niveau de suédois : Bilingue/langue maternelle

Re: Hjälp med franska meningar

Message par Ylvva » 21 nov. 2009 17:34

Gud min franska är såå dålig .. och jag har inte lärt mig den här sidan än så ursäkta att jag svarar sent.
Ylvva a écrit :Ja, och vi saknar också en dansk flagga!

Var bor du i Sverige? Har du redan varit i Frankrike?
Jag märkte inte ens att den danska saknades, hehe.

Jag bor i Örebro, det är en tråkigt stad i mitten av Sverige. =) Bor du i Sverige eller Frankrike ?
Jo, jag var i Frankrike, i Antibes den här sommarn, saknar det så ...
Men skall komma tillbaka nästa sommar! :D Måste bara lära mig mer franska.
Dernière modification par Ylvva le 21 nov. 2009 17:54, modifié 2 fois.

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3086
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Hjälp med franska meningar

Message par JacquesG » 21 nov. 2009 17:39

Din franska är inte så dålig!
Jag bor i Dijon i Frankrike. Jag var 4 gånger i Sverige men aldrig i Örebro...

Ylvva
Nouveau Suédonaute
Nouveau Suédonaute
Messages : 5
Inscription : 21 nov. 2009 14:17
Niveau de suédois : Bilingue/langue maternelle

Re: Hjälp med franska meningar

Message par Ylvva » 21 nov. 2009 17:43

JacquesG a écrit :Din franska är inte så dålig!
Jag bor i Dijon i Frankrike. Jag var 4 gånger i Sverige men aldrig i Örebro...
åh,så många gånger.. Jag kan gissa mig till att i alla fall en av de gångerna var i Stockholm men var var de andra tre besöken ? =)

Hah , joho visst är den dålig, min grammatik är .. hmm :oops:

så underhållande, du är den första som jag har kontakt med på denna sida. hur länge har du pluggat svenska ?

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3086
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Hjälp med franska meningar

Message par JacquesG » 21 nov. 2009 19:09

Bra att du vill prata med mig, så kan jag träna lite... :smilie_flagge12:

1 Folkhögskola i Blekinge och också Stockholm
2 Göteborg, Stockholm och Dalarna
3 6 veckor runt Vänern, om man kan säga så, och Göteborg
4 Malmö, Kalmar, Öland och Gotland

Jag antar att du kan läsa franska, så får du veta på min (mitt?) blogg http://suede.blog.sfr.fr/blog/2009/11/souvenirs.html , var jag läste mig svenska, varför och hur jag praktiserar nu i Dijon.
Jag var tysk lärare i många år och är nu pensionerad. Jag vet att det finns en förening här med Svenskar som jag kunde träffa för att prata och fira, med det är mycket svårt att möta dem för första gången. Kanske ska Santa Lucia vara en möjlighet, hoppas så...

knatte
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1520
Inscription : 15 mai 2005 20:52

Re: Hjälp med franska meningar

Message par knatte » 21 nov. 2009 19:59

JacquesG a écrit :Bra att du vill prata med mig, så kan jag träna lite... :smilie_flagge12:

1 Folkhögskola i Blekinge och också Stockholm
2 Göteborg, Stockholm och Dalarna
3 6 veckor runt Vänern, om man kan säga så, och Göteborg
4 Malmö, Kalmar, Öland och Gotland

Jag antar att du kan läsa franska, så får du veta på min (mitt?) blogg http://suede.blog.sfr.fr/blog/2009/11/souvenirs.html , var jag läste mig svenska, varför och hur jag praktiserar nu i Dijon.
Jag var tysk lärare i många år och är nu pensionerad. Jag vet att det finns en förening här med Svenskar som jag kunde träffa för att prata och fira, med det är mycket svårt att möta dem för första gången. Kanske ska Santa Lucia vara en möjlighet, hoppas så...
Nils Holgersson prend 3 "s" :wink:
tysk lärare, tysklärare ou lärare i tyska ?

Avatar de l’utilisateur
JacquesG
Suédonaute Permanent
Suédonaute Permanent
Messages : 3086
Inscription : 02 janv. 2005 15:01
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Dijon, France
Contact :

Re: Hjälp med franska meningar

Message par JacquesG » 22 nov. 2009 09:07

Lärare i tyska! Är "tysklärare" inte samma sak? Utan mellanrum.
Bra att du tittade på min blogg... min eller mitt? Tackar för Holgersson :wink:

knatte
Suédonaute accro
Suédonaute accro
Messages : 1520
Inscription : 15 mai 2005 20:52

Re: Hjälp med franska meningar

Message par knatte » 22 nov. 2009 12:24

JacquesG a écrit :Lärare i tyska! Är "tysklärare" inte samma sak? Utan mellanrum.
...

Si.
JacquesG a écrit : Bra att du tittade på min blogg... min eller mitt? Tackar för Holgersson :wink:
Je dis min ; sauf exception particulière, tout nouveau mot devient "realgenus".

Répondre

Revenir à « Svenska Torget »