Besoin d'aide à propos de Connex.se

Moyens de transport vers et en Suède et aux logements lors de voyage touristique.
Logements étudiants, postez dans les forums "étudier en Suède"

Modérateurs : suede, Modérateurs

darksharl
Suédonaute habitué
Suédonaute habitué
Messages : 159
Inscription : 28 juil. 2008 20:35
Niveau de suédois : Débutant
Localisation : Paris, France

Besoin d'aide à propos de Connex.se

Message par darksharl » 04 mai 2009 21:18

Bonsoir,

Pour mon voyage en Laponie cet été, il nous faut réserver les billets de train.
Je parcours donc le site la Connex Suédoise, entre mes dates et destinations.

1er problème:
En arrivant sur la page de l'aller, je vois plusieurs horaires, avec les prix, et une colonne nommée "Byten" : Cela signifie-t-il "changements"?
De même, la possibilité la moins chère comporte plusieurs logos: "endast 2 klass", "obligatorisk platsbokning", "servering", et "handikappanpassad sovkupé".

Questions donc:
-"obligatorisk platsbokning" signifie-t-il "réservation obligatoire"? (dans le sens où il faut acheter ses billets à l'avance) ou, en gros, "places numérotées", et nous sommes obligés de nous installer à celles-ci (mais ça me parait bizarre)
-Que signifie le "Servering"? Service (wagon restaurant et tout?)

Dans ce cas, pourquoi les billets sont-ils les moins chers? S'il y a (supposément) un wagon restaurant, aucuns changements...

Voilà un screen au cas où:

Image

Ensuite, une fois que j'ai sélectionné mes dates d'aller et de retour, j'en suis à la page de paiement:

Image

Etant français, je compte payer avec une Carte Bleue Internationale.
Il semble qu'ils n'envoient pas les billets à l'étranger, dans ce cas, que signifie:

"Mobilbiljett"? A moins que ce soit un champ qui ne soit pas à sélectionner?
"E biljet för utskrift"? Cela signifie-t-il qu'ils envoient un mail avec le billet à imprimer?
"Hämta ut"? Qu'il faut aller les chercher à la gare?

Le plus pratique serait donc les billets électroniques, non? (comme ça on est sûrs de les avoir)

Ce que j'ai déroulé cache aussi un "Riktnr", que signifie-t-il?
Que signifie le "Mobilnr" encadré en bas à droite? Numéro de portable?

Quant au "Godkänn resevillkoren", je suppose que c'est un équivalent du "j'ai bien lu les conditions" que nous avons.



Desolé pour la foule de questions, et merci d'avance!
J'éspère ne pas avoir été incompréhensible :?

LionelL
Nouveau Suédonaute
Nouveau Suédonaute
Messages : 10
Inscription : 15 janv. 2009 13:51
Niveau de suédois : Moyen

Re: Besoin d'aide à propos de Connex.se

Message par LionelL » 04 mai 2009 23:30

Hej !

Alors avant de commencer à répondre ... sur le site de la connex on peut choisir sa langue : anglais ou suédois :D Peut être que si tu veux être plus sur il faudra choisir l'anglais pour confirmer ta réservation !
Sur le site suivant : http://www.sj.se/ "in English" en haut à droite :D

Sinon pour te répondre :
"Byten" signifie effectivement le nombre de correspondances, donc de changements ...
Pour ta 2ème question, effectivement il faut réserver de manière sure avant (d'où moins chers). Et ensuite cela t'indique que tu peux accéder à la restaurant bar (mais en payant tes consommations bien sur !), que c'est accessible aux personnes handicapées ...

"Mobilbiljett", signifie que tu vas recevoir un sms de confirmation qui ferra office de ticket de train (et oui les suédois sont branchés portables :D )
"E biljet för utskrift" signifie effectivement que tu peux imprimer ton billet à la maison et ensuite ne pas oublier de le prendre car ce sera ton titre de transport ! Meilleure solution à mon avis !
"Riktnr" le numéro de téléphone fixe pour te joindre et "Mobilnr" ton portable

"Godkänn resevillkoren" effectivement c'est "lu et accepté ces conditions" !

Pour confirmation attend les réponses d'une personne du forum ayant l'habitude de prendre un billet de train sur ce site. Je n'en ai commandé qu'une seule fois comme toi, pour aller à Kiruna, mais tu vas voir de choisir la version anglais ça aide drôlement !

Ha det sa bra ! :smilie_flagge12: och trevlig resa !

Lionel

darksharl
Suédonaute habitué
Suédonaute habitué
Messages : 159
Inscription : 28 juil. 2008 20:35
Niveau de suédois : Débutant
Localisation : Paris, France

Re: Besoin d'aide à propos de Connex.se

Message par darksharl » 05 mai 2009 09:26

Hej, tack så mycket för ditt svar, nu känner jag mig bättre! :D

Je vais donc attendre d'autres avis pour voir, l'idée de mettre la page en anglais n'est pas bête, je n'avais pas fait attention!

Tack en gång till!

Avatar de l’utilisateur
suede
Site Admin
Site Admin
Messages : 12823
Inscription : 12 juil. 2002 18:09
Niveau de suédois : Avancé
Localisation : Sundsvall
Contact :

Re: Besoin d'aide à propos de Connex.se

Message par suede » 05 mai 2009 10:23

Pour mobilbiljet, c'est via un sms. Attention à vérifier à ce que cela marche pour les telephones etrangers.

darksharl
Suédonaute habitué
Suédonaute habitué
Messages : 159
Inscription : 28 juil. 2008 20:35
Niveau de suédois : Débutant
Localisation : Paris, France

Re: Besoin d'aide à propos de Connex.se

Message par darksharl » 05 mai 2009 13:15

Et s'il faut fournir un numéro de téléphone portable étranger, est-ce que l'on adopte le même système que pour les fixes?

A savoir, si mon numéro de portable est le 06 99 99 99 99, dois-je donner comme numéro le "+ 33 (6) 99 99 99 99" ?

Enfin, je pense plutôt prendre mes billets par mail, au moins je pourrai les imprimer même plusieurs fois si besoin :)

En ce qui concerne aussi le "Födelsenr", il s'agit bien de la date de naissance, où est-ce autre chose?

Si c'est la date de naissance, pour l'écrire "à la Suédoise", il faut faire selon le schéma "Année/mois/jour", est-ce bien cela?

Merci beaucoup!
Tu as déjà réservé des billets chez eux depuis l'étranger? Ca s'est bien passé?

darksharl
Suédonaute habitué
Suédonaute habitué
Messages : 159
Inscription : 28 juil. 2008 20:35
Niveau de suédois : Débutant
Localisation : Paris, France

Re: Besoin d'aide à propos de Connex.se

Message par darksharl » 07 mai 2009 08:52

Up?

Répondre

Revenir à « Transports et hébergements touristiques »